色彩報告 ❘ 色彩詞彙,你怎麼說?



 

你有這樣的經驗嗎:明明是買了一件藍色的毛毯,
卻會跟朋友爭相辯論它是藍色還是綠色。
最近的研究顯示,其實這可能是很多社會都有的問題。

 



為什麼有些顏色被分的很細?
來自麻省理工學院的認知科學家吉布森(Edward Gibson)注意到,
居住在玻利維亞境內亞馬遜森林的齊曼內族(Tsimane)在形容白色、黑色、紅色的物品時,
在用語上會比較有一致性,然而,若是要描述某個物品是藍色、綠色、黃色的時候,
就會出現許多分歧,這讓他想進一步瞭解,
到底是什麼標準,決定了人們要不要去區分不同的顏色。



要受試者識別80色彩
因此吉布森的研究團隊找來了數十名分別會說玻利維亞西班牙語、齊曼內語、英文的受試者,
請他們辨識 80種取自可見光譜的色卡,並比較受試者會用什麼詞彙來形容這 80種顏色。
 



圖為研究團隊給受試者看到的 80種顏色,這些顏色都是挑選自可見光譜。






影片即為受試者接受測試,回答該色卡是什麼顏色的過程。




對冷色系比較不敏感
結果研究團隊發現,雖然冷色系與暖色系色卡的數量各佔一半,
但是大部分受試者比較能用更精確的字眼來形容暖色系色卡。
舉例來說,受試者可以很精確地指出哪些色卡是「紅色」、「咖啡色」、「橘色」,
然而,他們卻會把許多張冷色系的色卡通稱為「藍色」。
而且當研究團隊透過全球色彩調查(World Color Survey)的資料庫
比較了另外 110種語言後也發現了類似結果。



比較顯眼導致?
1960年代,語言學家凱(Paul Kay)和伯林(Brent Berlin)認為,
一個社會裡的語言之所以會特別著重在某些色彩,是因為它們在日常生活中本來就比較顯眼,
這也是普遍被大眾接受的說法。



可能只是溝通需要
不過吉布森的研究團隊現在提供了另外一種假設:
也許語言只是用來談論那些我們想談的事情,
以顏色的情況來說,我們想談的事情大多和暖色系的物品有關。




 
圖表左邊是比較容易被精確指涉的顏色,右側則是比較容易被籠統稱呼的顏色。



暖色偏物體  冷色偏背景
發現語言在冷暖色系的差別後,吉布森的研究團隊又針對微軟資料庫裡的 2萬張照片進行分析,
研究他們先前實驗的 80種顏色通常會出現在照片的哪裡。
結果他們發現物體如人、動物、水果大多以暖色系居多,
天空、草地這種背景類的顏色則以冷色系為主。



很有用  所以要區分
吉布森說:「暖色系通常會在前景,它們是那些我們會互動、而且想要談論的物體。」
他也解釋道,就是因為這樣,所以人們才會有這麼多可以區分不同暖色系的詞彙,
因為它們「普遍來說很有用」。
 


工業化後的社會  顏色的名稱又更多了
吉布森也希望,接下來他們可以研究自然背景不完全屬於冷色系的社會(如雪地、沙漠),
看看這些社會的詞彙會不會出現和這次研究不一樣的結果。
總而言之,研究團隊相信,一個社會中如果有越多需要區分的物件,
就會有越多關於顏色的字眼,而且這個現象也反映在工業化後的社會。

該研究以iPhone的「玫瑰金」、「黑」、「白」為例,
指出現在有越來越多物品會以顏色來區分不同的商品,
他們寫到:「顏色會多『有用』取決於當地文化......(工業化後)提升了顏色的有用性。」













|
原文網址.http://bit.ly/2N3wPKM


  色 彩 調 研 所
https://www.facebook.com/LabRGB/